Daydreams to Which Are Added Some Translations From the Italian
Daydreams to Which Are Added Some Translations From the Italian
John Kingston James
The book Daydreams to Which Are Added Some Translations From the Italian was written by author John Kingston James Here you can read free online of Daydreams to Which Are Added Some Translations From the Italian book, rate and share your impressions in comments. If you don't know what to write, just answer the question: Why is Daydreams to Which Are Added Some Translations From the Italian a good or bad book?
What reading level is Daydreams to Which Are Added Some Translations From the Italian book?
To quickly assess the difficulty of the text, read a short excerpt:
That fhe who broke fo many hearts, Should perifh through her own. Ballyellis. TO HY afk thee for thy photograph When in my heart it lies ? Heaven's brightefl: rays are not by half So graphic as thine eyes. The funbeams when transferr'd by art With them no funfhine bear, The traits are like — but ah ! we ftart. For life is wanting there. Where are the lightnings of the eye, The dimples on the cheek ; The blufhes which though filently, So eloquently fpeak ? 62 Day Dreams. Thefe are the charms no ...art can give, No portraiture impart ; Thefe, while its colours die, ftill live Undying in the heart. TO O frefh and paffing fair thy face is, So exquifite thy mien, That in it all the feveral graces Seem haply to convene. Art ufeleffly her tribute lends Frefli beauty to impart, And {hows how nature far tranfcends The trickery of art. Thy prefence even hate difarms, Thy fovran fway to prove, As old admirers find new charms, And feck again thy love. 64 D^iy Dreams. The conftant hand outftretch'd to thee By fome rejefted Twain, But fhows how wrung the heart muft be That pleads and pleads in vain.
User Reviews: