The British Poets Including Translations volume 40
The British Poets Including Translations volume 40
J H John Hartman Morgan
The book The British Poets Including Translations volume 40 was written by author J H John Hartman Morgan Here you can read free online of The British Poets Including Translations volume 40 book, rate and share your impressions in comments. If you don't know what to write, just answer the question: Why is The British Poets Including Translations volume 40 a good or bad book?
What reading level is The British Poets Including Translations volume 40 book?
To quickly assess the difficulty of the text, read a short excerpt:
Theo- bald was not of bulk enough to fill a poem, and therefore it was necessary to find other enemies with other names, at whose expense he might divert the public. In this design there was petulance and malignity enough; but I cannot think it very criminal. An author places himself uncalled before the tribunal of Criticism, and solicits fame at the hazard of disgrace. Dulness or deformity are not culpable in themselves, but may be very justly reproached when they pre- tend to the honour of wi...t or the influence of beauty. If bad writers were to pass without reprehension, what should restrain them? impune diem consumpserit ingens Telephus ; and upon bad writers only will censure have much effect. The satire, which brought Theobald and Moore into contempt, dropped impo- tent from llentley, like the javelin of Priam. All truth is valuable, and satirical criticism may be considered as useful when it rectifies error and THE LIFE OF POPE. 119 improves judgment; he that refines the public taste is a public benefactor.
User Reviews: