"In the syllabic character." Translated by William C. Bompas, Church Missionary Society, and transliterated in Evans syllabic script by W.D. Reeve Darlow & Moule Book of a thousand tongues (2nd ed.) Athapascan family; Northern sub-family; Slavé language; Syllabic characters, N.W. Territory, Canada locality--MBS bookplate Accession No. 1342--MBS bookplate Accession date: Aug. 1, 1934--MBS bookplate.
What to read after The Gospel of St. Matthew Translated Into the Slave Language for the Indians of
North-West America?
You can find similar books in the "Read Also" column, or choose other free books by British And Foreign Bible Society to read online
User Reviews: