The Wife of Auchtermuchty An Ancient Scottish Poem With a Translation Into L
The Wife of Auchtermuchty An Ancient Scottish Poem With a Translation Into L
Joseph Vianney
The book The Wife of Auchtermuchty An Ancient Scottish Poem With a Translation Into L was written by author Joseph Vianney Here you can read free online of The Wife of Auchtermuchty An Ancient Scottish Poem With a Translation Into L book, rate and share your impressions in comments. If you don't know what to write, just answer the question: Why is The Wife of Auchtermuchty An Ancient Scottish Poem With a Translation Into L a good or bad book?
What reading level is The Wife of Auchtermuchty An Ancient Scottish Poem With a Translation Into L book?
To quickly assess the difficulty of the text, read a short excerpt:
X. Flamma caminum invadebat ; Accenfa flatim fit fuligo, Et caput, cadens obruebat ; Quin prava certe haec vertigo ! Labore plurimo, fuppreffit Aquis incendium hocce dirum ; JEdes purgare nunc faceffit, Ut ftrenuum prae fe ferat virum, XI. Nunc opus ladis peragendum ; Oportet fiat nunc butyrum : Labor inanis ! (O deflendum) Butyrum deficit nil mirum. Defudet quanquam, hunc laborem Alio permutat : lac prematur En exitum adhuc pejorem ! Nam nimis codlum non fpiiTatur. XII. [ XII. Then ben thair c...am a greedy fow, I trow he cund hir little thank : For n fcho {hot hir mtikle mow, And ay fcho win it, and fcho drank. He tul. E the idrnftaffbe the fchank, And nocht to reik the fow a rout, The twa left gaiflings gat a clank, That ftraik dang baith thair harnis out. XIII. Then he bure kendling to the kiln, But fcho fta t all up in a lew ; Quhateir he heard, quhateir he faw, That day he had nae will to * *. Then he zied to tak up the bairns, Tliocht to have fund them fair and clene, The firft that he gat in his arms, Was a bedirten to the een.
User Reviews: